Skutečné významy za podivnými frázemi, které říkáte

  • Feb 02, 2020
click fraud protection

Opice mohou být našimi genetickými bratry, ale jednají trochu bláznivěji než lidé. Proto věta „go ape“, o které někteří lingvisté věří, vedla k „go bananas“, protože jsou stereotypně oblíbeným svačkem lidoopů.

V šestnáctém století byl příchod VIP do města signalizován troubením rohů. Pokud člověk fouká své vlastní rohy (nebo je hází), stále je vnímán jako hrdý nebo arogantní.

Historie této fráze se nezdá být tak komplikovaná: Osoba, která doslova sedí pevně, bude nepohyblivá. Pokud vás někdo požádá, abyste si sedli pevně, chtějí, abyste neučinili žádné další kroky, dokud nebude řečeno jinak.

Tato věta je zvláště poetická: Pokud je něco ve vzduchu, vznáší se nebo se neuspokojuje. Zjevně anglicky mluvící řekli jen „ve vzduchu"do asi 1800 let."

Ano, Dodge City je skutečné místo v Kansasu. Tato věta je zcela nová, relativně řečeno. "Vypadni z pekla z Dodge!" byl příkaz hodený na darebáky v televizních a rozhlasových seriálech Gunsmoke.

Za projevy toho, že je vůz na voze nebo mimo něj, existuje několik teorií - to znamená, že když se alkoholik zdrží pití nebo se znovu oddává pití. Jednou z myšlenek je, že vodní vozy přepravovaly občanům zásoby během zákazu, takže pokud jste pili jen vodu, byli jste na voze.

instagram viewer

Pokud vás povzbuzuje, aby zůstali na vrcholu něčeho - úkolu nebo odpovědnosti - můžete být k němu stejně blízko jako bílá na rýži; to znamená, neoddělitelné. Jo, je to trochu bizarní, ale stejně tak i spousta anglického jazyka!

Váš soupeř vás může požádat, abyste řekl nebo plakal „strýčku!“ jako prostředek odevzdání. Je to zvláště nevysvětlitelná věta a může sledovat svůj původ tak, jak zpět - jako zpět do Římská říše, když se věří, že děti volaly po svém patruovi, aby jim pomohly, když jsou šikanovaný.

Mluvit o modrém pruhu znamená mluvit rychlostí a energií a někteří lingvisté věří, že barevná věta byla inspirována bleskem, rychlým modrým pruhem po obloze.

Tato věta má ve své historii nějaký folklór: Věří se, že pionýrské dámy vytvořily své svíčky ponořením vosku do svých samostatných kotelů nebo hrnců. Pokud by vám to nevadilo, mohl byste se spálit.

Pokud je květ z růže, vzrušující čerstvost květního otvoru zmizela. Je to docela snadná metafora pro osobu nebo idu, která není tak lákavá jako kdysi.

Podobně jako u jiných idiomů, jako je „bug off“ nebo „go fly draka“, se předpokládá, že tento konkrétní příkaz má kořeny v solných dolech, když bití soli bylo nejnepříjemnější dostupnou úlohou.

Legenda k tomu říká, že americké výstaviště a karnevaly rozdávaly doutníky za ceny, pokud jste si vyzkoušeli hru ve hře. jestli ty téměř vyhráli jste, byli jste blízko, ale nedostali jste doutník.

Potit kulky znamená potit se hojně s obrovskými kapkami, ale původ věty může být komplikovanější než kapky připomínající kulky. Slovo detektiv věří, že tento výraz se vyvinul z „pocení krve“, která odkazuje na Ježíšův osudný chod v Bibli.

Myšlenka mokré přikrývky není příliš uklidňující, že? Vlhká přikrývka je skvělý nástroj pro uhasení ohně, takže máte větu pro někoho, kdo zničí veškerou zábavu.

Původní příběh za tímto je obzvláště hloupý: Obchodníci zvyklí prodávat selata farmám v pytlích. Pokud však své zákazníky podváděli, mohli by tam místo toho nalepit kočku - levnější a běžnější zvíře. Nezjistili by, dokud nebude kočka z vaku.

Tady je další příjemný vizuální obraz: Někdo padá dopředu na smrt a jejich šokovaná otevřená ústa jí, když udeří do země, špínu (nebo kousne prach). Zdá se, že to je původ této věty, která se v Bibli objevila jako „olizování prachu“.

Vlasy psa jsou více než jen populární jméno pro hospodu, patří k nejstarším známým lidským idiomatům. Někteří lingvisté říci že starověké texty na Středním východě odkazují na přilepování psích vlasů na čelo, aby potlačily kocovinu.

Existuje mnoho anglických variací frází, které sdělují, jak nepravděpodobné se něco stane - viz také „když peklo zamrzne“ - ale létající oinkery byly v textech zmíněny alespoň tak daleko jako Lewis Carrollová Alenka v říši divů.

Přeji někomu hodně štěstí bezprostředně před představením, které by bylo příliš snadné, nebo tak věřilo dlouhé tradici herců a tanečníků - věta byla používána v angličtině po celé dvacáté století. Aby se pověra rozbila, lidé začali doufat, že místo toho se stane to nejhorší.

Pokud prostřednictvím vinné révy uslyšíte trochu informací, naznačuje to, že se jednalo o drby, které si lidé vyměnili. Tato výměna je podobná révě vinné: zkroucená, překrývající se a občas lepkavá.

Opustit něco studeného krocana znamená přestat jej používat náhle a úplně. Většina odborníků se domnívá, že fráze pochází z masa bez husí kůže, které závislí dostávají, když procházejí odstoupením, což je podobné jako u studené krůty.