Získáváme provizi za produkty zakoupené prostřednictvím některých odkazů v tomto článku.
Je to každoroční jarní podívaná, která vidí turisty, kteří se hrnou do Japonska ve svých houfech, ale nedávný záchvat extrémního počasí způsobil některé ze slavných zemí třešňový květ stromy kvetou až o šest měsíců dříve.
Japonské webové stránky Weathernews říká, že obdržel zprávy od 354 lidí ve 39 prefekturách po celém souostroví, které už Somei-Yoshino speciesis již kvetla. Odborníci říkají, že za vinu by mohl být teplý vzduch a slaná mořská voda vháněná dvěma nedávnými tajfuny.
Foto Glenn Waters v JaponskuGetty Images
Hormony v a třešňové květy listy zastaví pupeny před květem předčasně, ale silné větry během zářijového Super Typhoon Jebi a Super Typhoon Trami svlékl mnoho stromů holých. Neobvykle teplé počasí, které následovalo, začalo pupeny brzy rozkvetnout.
"Stalo se to v minulosti, ale nepamatuji si, že bych viděl něco v tomto měřítku," řekl Hiroyuki Wada, stromový lékař, řekl národnímu provozovateli vysílání. NHK.
Řekl, že počet stromů v květu je malý, takže jarní podívaná by se měla od ledna do května příštího roku stále opakovat.
"Ale existují případy, kdy byly velké větve poškozeny silným větrem," dodal. "Stromy se mohly rozpadat z rozbitých částí a to by za několik let mohlo způsobit vážné nebezpečí." O takové stromy je třeba se starat. “
V Japonsku to bylo léto extrémního počasí. Super Typhoon Jebi byl nejsilnější bouří, která zasáhla pevninu za 25 let a zabila deset lidí. Super Typhoon Trami zasáhla jen několik týdnů poté, přinesla silný vítr a silný déšť, který způsobil výpadky energie a cestoval chaos po celé zemi. V červenci japonská vláda vyhlásila: Heatwave který zabil 65 lidí přírodní katastrofu. Teploty 41,1 ° C byly zaznamenány v centrálním severním městě Kumagaya, národní rekord.